عن عياض بن حمار -رضي الله عنه- مرفوعاً: «أهل الجنة ثلاثة: ذو سلطان مُقْسِطٌ مُوَفَّقٌ، ورجل رحيم رقيق القلب لكل ذي قربى ومسلم، وعفيف مُتَعَفِّفٌ ذو عيال».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Narró Iyad Ibn Himar -Al-lah se complazca de él- el profeta la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “La gente del paraíso son de tres tipos: quien tiene autoridad y es justo y guiado, un hombre misericordioso, tierno y afectivo con su familia y los musulmanes, y una persona honesta que mantiene una familia numerosa y se abstiene de pedir.”
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Muslim

La Explicación

En este hadiz se promueve la justicia y honestidad entre las personas para quien tenga autoridad, se promueve el trato misericordioso y tierno entre la persona y su familia, de la misma forma el que se mezcla con muchas personas y es misericordioso con ellos, también se insta a no pedirle a las personas y se hace énfasis en quien tiene una familia numerosa o personas que son mantenidas por él, la recompensa de quien tenga alguna de estas características es el paraíso, el significado del número no es la limitación, fue dicho de esa manera para facilitarle al oyente su entendimiento y memorización de sus palabras.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India vietnamita Sinhala Hausa
Mostrar las Traducciones