عن عقبة بن عامر-رضي الله عنه- مرفوعاً: «مَنْ عُلِّمَ الرَّمْيَ، ثم تَرَكَه، فليس مِنَّا، أو فقد عَصَى».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Od Ukbeta b. Amira, radijallahu 'anhu, u merf'u hadisu se prenosi da je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Ko bude podučen streljaštvu a zatim ga ostavi - nije od nas." ili "počinio je grijeh".
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Muslim]

Objašnjenje

Značenje hadisa jeste da onaj ko bude podučen streljaštvu sa lukom ili sa drugim vrstama savremenog oružja, zatim to zapostavi ili u potpunosti ostavi, nije od nas, odnosno nije od onih koji su na našoj uputi i sunnetu. "Ili je time počinio grijeh." Ovo je sumnja od prenosioca hadisa, odnosno da li je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: da nije od nas, ili je rekao da je počinio grijeh.

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Ruski Bengalski Kineski Perzijski Tagalog Indijanski Vijetnamski Ujgurski Hausa
Prikaz prijevoda