عن عبد الله بن عمرو بن العاص -رضي الله عنهما- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «لا يُؤمنُ أحدُكُم حتى يكونَ هَوَاهُ تبعًا لما جِئتُ بِهِ».
[ضعيف.] - [رواه ابن أبي عاصم والبيهقي والبغوي.]
المزيــد ...

আবদুল্লাহ ইবন আমর ইবনুল ‘আস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে মরফূ‘ হিসেবে বর্ণিত, “তোমাদের কেউ ঈমানাদর হতে পারবে না, যতক্ষণ না তার প্রবৃত্তি আমার আনীত আদর্শের অধীন হয়।”

ব্যাখ্যা

কোনো মুসলিম ততক্ষণ পর্যন্ত পূর্ণ ঈমানাদর হতে পারবে না, যতক্ষণ না সে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের আনীত আদর্শকে ভালোবাসবে ও সে অনুযায়ী আমল করবে এবং যা তিনি নিষেধ করেছেন তাকে অপছন্দ করবে ও তা থেকে বেঁচে থাকবে। আর সে কোনো আমল আল্লাহর কিতাব ও তাঁর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাহের সামনে পেশ না করে করবে না। যদি আল্লাহর কিতাব ও সুন্নাহ অনুযায়ী হয় তবে তা করবে। আর যদি কুরআন ও সুন্নাহতে তার আমলের প্রতি নিষেধাজ্ঞা থাকে অথবা তার আমল থেকে নিষেধ করা হয়, তাহলে তা বর্জন করবে ও তার থেকে মুখ ফিরিয়ে নিবে। এটাই হচ্ছে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের আনীত আদর্শের প্রকৃত অনুসরণ। “রাসূল তোমাদের নিকট যা নিয়ে এসেছেন, তোমরা তা গ্রহণ করো এবং যা থেকে তোমাদেরকে বিরত থাকতে বলেছেন, তা থেকে তোমরা বিরত থাকো। নিশ্চয় আল্লাহ তা‘আলা কঠিন শাস্তিদাতা”

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্প্যানিশ তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ
অনুবাদ প্রদর্শন